Verne Gyula: A francia zászló. Fordította Gaal Mózes. Budapest, é.n, Franklin-Társulat Magyar Irodalmi Intézet és Könyvnyomda. Kiadói aranyozott illusztrált egészvászon kötés, kissé kopottas gerinccel, borítóval, egészoldalas illusztrációkkal, az elülső előzéklapon bejegyzéssel.
Magyarország Bibliographiája IV. 1712-1860. Könyvészeti kimutatása a Magyarországban s hazánkra vonatkozólag külföldön megjelent nyomtatványoknak. Szerk.: Petrik Géza. A bevezetést írta Szilágyi Sándor. Budapest, 1892, Pallas Rt. Modern egészvászon kötés, kissé foltos lapokkal, és borítóval. Jó állapotban.
Kerecsényi Dezső: Régi magyar próza. A magyar próza könyve I. Magyar Szemle Klasszikusai. Budapest, 1942, Magyar Szemle Társaság. Kiadói papírkötés, kissé szakadozott borítószélekkel. Jó állapotban.
Bakcsi György (szerk.): Kevésbábos magyar feladványok. Budapest, 1982, Sport. Kiadói kemény papírkötés, kissé viseltes állapotban, kicsit laza fűzéssel, kicsit sérült gerinccel, számos szövegközti illusztrációval.
Frank Wedekind: Haláltánc. Három jelenet. Fordította Karinthy Frigyes. Békéscsaba, 1916, Tevan-kiadás, 39 p. Átkötött modern egészvászon kötés. Jó állapotban
William Shakespeare: Téli rege. Fordította: Kosztolányi Dezső. Bp., én. Genius. 207 p. Kiadói, gerincén enyhén sérült félbőrkötésben. Könyvtári példány volt.
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.