Elisabeth von Schukowski (szül. von Reutern, 1821-1856): Vue de Baden 1851. Akvarell, papír, jelzett, hátulján feliratozva. Vaszilij Andrejevics Zsukovszkij (1783-1852) orosz költő, műfordító feleségének akvarellje, kilátás a Sophienstraße 5. szám alatt álló Palais Kleinmann-ból, baden-badeni lakásukból (1848-1852), ahol az író az Odüsszeia orosz fordítását készítette. Üvegezett fa keretben, 15,5×21 cm /
Elisabeth von Schukowski (née von Reutern, 1821-1856): Vue de Baden 1851. Watercolour painting on paper, signed, with inscriptions on the back. The painting of the wife of Vasily Andreyevich Zhukovsky (1783-1852) Russian poet, translator. View from the Palais Kleinmann under Sophienstraße 5., Baden-Baden where they lived between 1848-1852 and where Zhukovsky translated the Odyssey into Russian. In glassed wooden frame, 15,5×21 cm /
Елизавета Евграфовна Рейтерн (1821-1856): Vue de Baden 1851 / Вид Бадена 1851 г. Живопись жены Василия Жуковского (1783-1852), акварель, бумага, обрамовувати, 15,5×21 cm
Szabó Vladimir (1905-1992): Paris 1959. Ceruza, papír, jelzett, üvegezett keretben, 22×30 cm / Vladimir Szabó (1905-1992): Paris 1959. Pencil, paper, signed, 22x30 cm
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.