Karoline Erika Zeintlinger: A pszichodráma-terápia tételeinek elemzése, pontosítása és újrafogalmazása J. L. Moreno után. Bp., 1991, Caritas Hungarica / Híd Családsegítő Központ / Magyar Pszichiátriai Társaság Pszichohygiénés Egyesülete / Nemzeti Egészségvédelmi Intézet. 197 p. Kiadói papírkötés, kissé kopott borítóval, intézményi bélyegzésekkel.
G. O. Monzelera - G. G. Tumanova (szerk.): Japán-orosz szótár. H.n., 1946, Külföldi és Nemzeti Szótárak Állami Kiadója, XIII+(3)+640 p. Orosz nyelven. Kiadói félvászon-kötés, kissé viseltes borítóval. / Japanese-Russian dictionary. In Russian language. Hardcover, with slightly worn cover.
[Johann Heinrich Grischow (1678-1754)] Io[hann] Henricus Grischovius: Facilis et perspicua Grammatica Graeca, dilucidis regulis comprehensa, exemplisque necessariis et indicibus instructa. Halis Magdeburgicis, 1740, Impensis Orphanotropheum, 1 (rézmetszetű címkép) t. +10+358+58 p. Latin és görög nyelven. Korabeli félbőr-kötésben, kopott borítóval, sérült gerinccel, a kötéstáblákon sérült papírborítással, néhány lapon bejelöléssel, a szennylapok és a kötéstáblák belsején a lapok pótoltak.
Finály Henrik: A latin nyelv szótára. Bp., 1884, Franklin, X+2+2134 (kéthasábos számozás)+1 p. Latin és magyar nyelven. Korabeli aranyozott gerincű félbőr-kötés, festett lapélekkel, kopott borítóval, régi tulajdonosi bejegyzésekkel és bélyegzésekkel.
Kunsági néprajzi tanulmányok kolligátuma. 11 tanulmány a Szolnok Megyei Múzeumi Évkönyv 1973. évi évkönyvéből. [Egybekötve]. A legváltozatosabb témájú néprajzi tanulmányok szövegét oldalszámozáson belül gazdag illusztrációs anyag kíséri. Minden tanulmány után rövid német és orosz nyelvű rezümé. A tanulmányok: --- Diószegi Vilmos: A táltos alakjának földrajzi elterjedéséhez. --- Betkowski Jenő: Képek az egykori szolnoki fahajózás történetéből. Teleltetés. [Kétszeresen bekötve.] --- Dankó Imre: A kővázas górék. --- Dorogi Márton: Sárréti és nagykunsági adatok a kacagány viseletéről. --- Selmeczi László: Adatok és szempontok a kunok régészeti kutatásához Szolnok megyében. --- Mándoky István: A kun Miatyánk. --- Filep Antal: Az alföldi népéletkutatás úttörője, Kiss Bálint. --- Györffy Lajos: Feliratos butéliák a túrkevei Finta Múzeumban. --- Péter László: A Karcagi Múzeum előtörténete Szűcs Sándorig. --- Bellon Tibor: Adalékok a karcagi csárdák keletkezéséhez. --- Szabó Lajos: A ,,Mirhó gáttyának" építése. Szolnok, 1973. (Petőfi Nyomda, Kecskemét). 33-41 + [1] p.; 105-178 p.; 189-216 p.; 261-277 + [1] p. (Különlenyomatok a Szolnok Megyei Múzeumi Évkönyv 1973. évi kötetéből.) Zsinórral fűzött, enyhén elszíneződött kiadói borítóban. Valamennyi különlenyomat első és hátsó borítója bekötve. Jó példány.
Kriza János: Erdélyi tájszótár. (Budapest), [1940]. Az Erdélyi Helikon Barátai (Révai ny.) 135 + [1] p. Kötetünk Kriza János (1811-1875) etnográfus klasszikus néprajzi gyűjtését: Erdélyi tájszótárát és Találós meséit adja közre, a szerző "Vadrózsák" című, a Kisfaludy Társaság gondozásában 1911-ben megjelent kötete alapján. Az első nyomtatott oldalon régi ajándékozási bejegyzés. Illusztrált kiadói halinakötésben, jó példány.
Istvánffy Gyula: A matyó nép élete. (Megjelent az "Ethnographia" VII. kötetében.) Miskolcz, 1897, Gedeon és Társa, 1 (címkép) t.+130+1 p. Oldalszámozáson belül egészoldalas 2 képtáblával. Korabeli aranyozott gerincű vaknyomásos kötésben, kopott, foltos borítóval.
Kuritárné Szabó Ildikó - Molnár Judit - Nagy Anikó (szerk.): Trauma-eredetű disszociáció. Elmélet és terápia. Bp., 2018, Oriold és Társai. Kiadói papírkötés, jó állapotban.
Faragó Ede: Szociális Magyarország. A magyar szociálpolitika törvény- és adattára. Szerk.: vitéz - -. Bp., 1943, Athenaeum, 262+2 p. Kiadói papírkötés, foltos borítóval, a címlap felső sarkán hiánnyal és bélyegzéssel.
Smiles, Samuel - Könyves Tóth Kálmán (ford. és átdolg.): Jellem. Smiles után a hazai viszonyokhoz alkalmazta Könyves Tóth Kálmán. I-II. kötet. [Teljes, egybekötve.] Budapest, 1874. Légrády Testvérek. [10] + 212 p.; [6] + 206 p. Első magyar kiadás. Az Angliában tanult Könyves Tóth Kálmán (1837-1924) református lelkész és ismeretterjesztő író a korszak nemzetközi sikerszerzőjének, Samuel Smiles (1812-1904) skót újságírónak és politikai aktivistának önsegítő és lélektani könyveit fordította le. A skót szerző "Self-Help" című bestsellerét 1873-ban magyarította Könyves Tóth Kálmán, egy évvel később pedig "Character" című kötetét alkalmazta magyar viszonyokra, "Jellem" címmel. Jóllehet a kötet eredetiben is erősen tükrözi a lélektanra vonatkozó, a maitól radikálisan eltérő XIX. századi elképzeléseket (elegendő a kedély fogalmára, illetve a nemzet-jellemtanra gondolni), a munkának mégsem a maitól radikálisan eltérő pszichológiai fogalomkészlete a legmegragadóbb vonása, hanem a jellem-példatár erősen magyar anyaga. A jellem tökélyével kapcsolatban fordítónk a magyar politika- és kultúrtörténet legjelesebb szereplőit állítja példaképül olvasói elé. Az oldalakon halvány foxing, az első előzéken egykori Ex libris nyomai, a hátsó előzéken könyvkötői könyvjegy. Aranyozott gerincű korabeli félvászon kötésben (Schön könyvkötészet, Zombor), márványmintás festésű lapszélekkel. Jó példány.
Brunschvicg, Léon: Les étapes de la philosophie mathématique. Paris, 1922, Félix Alcan, XI+(1)+591 p. Francia nyelven. Aranyozott gerincű félvászon-kötésben, jó állapotban. / In French language. Hardcover, in good condition.